关灯
护眼
字体:

黄仲则选集(五)

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

[1]渦水:淮河支流,在安徽省西北部。源出河南省開封西,東南流到安徽,在懷遠流入淮河。

    [2]陽城:古縣名,在宿州(今安徽宿縣)南。宋玉《登徒子好色賦》:“嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。”二句謂看到淮北流民的苦難,再也没有在陽城游樂之興致了。

    [3]艤:(船)靠岸。若爲情:無以爲情,不知道怎樣對待。

    渡河[1]

    一夜朔風吼,河聲怒似雷。上流冰動岳[2],亭午日飛灰[3]。浪挾群靈走[4],沙浮浩劫來[5]。懷中無白璧,徑渡不須猜[6]。

    【注释】

    [1]河:指黄河。仲則於乾隆四十年冬由河南歸德府劉家口渡過黄河經山東赴京。

    [2]冰動岳:河中流冰衝擊,撼動山岳。

    [3]亭午:正午。蘇軾《上巳出游隨所見作句》詩:“三杯卯酒人徑醉,一枕春睡日亭午。”飛灰:飛揚的灰燼。日飛灰:形容日色昏暗。

    [4]群靈:一群精靈。形容波濤險惡,如同一群精靈在波浪中狂奔。

    [5]謂河中的泥沙隨水流而下,帶來災難。

    [6]古代渡河時要把璧玉沉入河中祭河神。傳説,如果懷藏璧玉或其他寶物而不獻給河神,必然會遭遇大風浪,把舟船傾覆。《左傳·襄公十八年》:“晉侯伐齊,將濟河,獻子以朱絲繫玉二瑴而禱……沉玉而濟。”

    馬上逢雁

    我方北去三千里,爾是南來第幾群?來歲北歸如有意,深閨書札恐煩君[1]。

    【注释】

    [1]君:指雁。雁足傳書,用《漢書·蘇武傳》典。見《子夜歌其二》注[3]。謂希望明年雁北歸時能捎來妻子的書信。

    【輯評】

    伍合《黄景仁評傳》:“一腔離緒,萬種離懷。飢來驅人,真是萬分不得已啊!”

    東阿項羽墓[1]

    將軍之身分五體,將軍之頭走千里。擲將贈友歡平生,漢王得之下魯城。可憐即以魯公瘞,想見重瞳炯難閉[2]。至今燐火光青熒,猶是將軍不平氣[3]。昔奠絮酒烏江頭,知君毅魄羞江流[4]。懷古復過彭城陌[5],知君英靈愁故國[6]。兩地招魂不見君,却從此處弔孤墳[7]。美人駿馬應同恨,多少英雄末路人[8]!

    【注释】

    [1]東阿:在山東省西部,南臨黄河。《史記正義》:“項羽墓在濟州東阿縣東二十七里、穀城西三里。”

    [2]《史記·項羽本紀》:“項王身亦被十餘創。顧見漢騎司馬吕馬童,曰:‘若非吾故人乎?’馬童面之,指王翳曰:‘此項王也。’項王乃曰:‘吾聞漢購我頭千金,邑萬户,吾爲若德。’乃自刎而死。王翳取其頭,餘騎相蹂踐争項王,相殺者數十人。最其後,中郎騎楊喜、騎司馬吕馬童、郎中吕勝、楊武各得其一體,五人共會其體,皆是。……項王已死,楚地皆降漢,獨魯不下。漢乃引天下兵欲屠之,爲其守禮義,爲主守節,乃持項王頭視魯,魯父兄乃降。始,楚懷王初封項籍爲魯公,及其死,魯最後下,故以魯公禮葬項王穀城。”漢王:指漢高祖劉邦。魯城:山東曲阜的别稱。曲阜曾爲魯國的都城,故名。重瞳:一目中有兩個瞳人。《史記·項羽本紀》:“太史公曰:吾聞之周生曰‘舜目蓋重瞳子’,又聞項羽亦重瞳子。羽豈其苗裔耶?”炯:明亮。

    [3]不平氣:感到憤憤不平。《史記·項羽本紀》:“(項王)謂其騎曰:‘吾起兵至今八歲矣,身七十餘戰,所當者破,所擊者服,未嘗敗北,遂霸有天下。然今卒困於此,此天之亡我,非戰之罪也。’”謂項羽對自己的失敗感到不平,認爲上天對他不公正。

    [4]仲則於乾隆三十八年(1773)曾到過烏江,作詩《烏江弔項羽》;又有《烏江項王廟》一詩,《兩當軒集》置於卷二十二《補遺·古近體詩五十五首》中,不注寫作年份。絮酒:謂祭奠用酒。羞江流:項羽在垓下戰敗,至烏江自刎。《史記·項羽本紀》:“項王乃欲東渡烏江。烏江亭長艤船待,謂項王曰:‘江東雖小,地方千里,衆數十萬人,亦足王也。願大王急渡。今獨臣有船,漢軍至,無以渡。’項王笑曰:‘天之亡我,我何渡爲!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無一人還。縱江東父兄憐而王我,我何面目見之?縱彼不言,籍獨不愧於心乎?’”

    [5]彭城:古縣名。相傳堯封彭祖於此,故名。治所在今江蘇省徐州市。秦漢之際,楚懷王與項羽皆建都於此。

    [6]愁:思念。故國:指魯。楚懷王始封項羽爲魯公。

    [7]兩地:指烏江與彭城。此處:指東阿。

    [8]美人:指項羽的侍妾虞姬。駿馬:項羽的戰馬,名騅。《史記·項羽本紀》:“項王軍壁垓下,兵少食盡,漢軍及諸侯兵圍之數重。夜聞漢軍四面皆楚歌,項王乃大驚曰:‘漢皆已得楚乎?是何楚人之多也!’項王則夜起,飲帳中。有美人名虞,常幸從;駿馬名騅,常騎之。於是項王乃悲歌忼慨,自爲詩曰:‘力拔山兮氣蓋世,時不利兮騅不逝。騅不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!’歌數闋,美人和之。項王泣數行下。”

    獻縣汪丞坐中觀技[1]

    主人憐客困行李,開觴命奏婆猴技[2]。一人鋭頭頗有髯,唤到筵前屹山峙[3]。顉頤解奏偃師歌,斂氣忽噴尸羅水[4]。吞刀吐火無不爲,運石轉丸惟所使[5]。上客都忘葉作冠,寒天倏有蓮生指[6]。坐令棐几湘簾旁,若有萬怪來回皇[7]。人心狡詭何不有,爾爲此技真堂堂[8]。此時四座群錯愕,主人勸醉客將作[9]。忽然階下趨奚奴,瞥見庭中飛綵索[10]。少焉有女貌如花,款闥循牆來綽約[11]。結束腰軀瘦可憐,翻身便作緣竿樂[12]。初凝微睇搴高縆[13],欲上不上如未能。失勢一落似千丈[14],翩然復向空中騰。下有一髯撾畫鼓,棖棖節應竿頭舞[15]。驀若驚鳶墮水來,輕疑飛燕從風舉。腹旋跟掛態出奇[16],《踏摇》《安息》歌愈苦[17]。吁嗟世路愁險艱,爾更履索何寬然[18]。鼓聲一歇倏墮地,疾於投石輕於煙。依然娟好一女子,不聞蘭氣吁風前[19]。我聞西京盛百戲[20],此雖雜樂猶古意。石虎休誇馬妓書[21],杜陵雅愛公孫器[22]。螭鵠魚龍亦偶成,戲耳何須蕩心氣[23]。狂來徑欲作拍張[24],我無一技争其長。十年挾瑟侯門下[25],竟日驅車官道旁。笑語主人更觴客,明朝此際孤燈驛[26]。

    【注释】

    [1]獻縣:在河北省中部偏南。

    [2]困行李:指旅途勞頓。開觴:設酒席。婆猴技:雜技名。相傳周成王時南方有扶婁國,其人善機巧,能易形改服及神怪變幻。後世樂府皆傳其技,俗謂之婆猴技。“婆猴”即“扶婁”之音變。

    [3]鋭頭:小腦袋。屹:聳立。山峙:像山一樣聳立不動。

    [4]顉(qī)頤:猶曲頤,下巴骨微伸向前。偃師:傳説周穆王時的巧匠,所製木偶,能歌善舞。《列子·湯問》:“偃師謁見穆王,王問:‘若與偕來者何人耶?’對曰:‘人之所造,能倡者。’穆王驚視之,趨步俯仰信人也。巧夫顉其頤則歌合律,捧其手則舞應節,千變萬化,惟意所適。王以爲實人也。”尸羅水:前秦王嘉《拾遺記》:“沐胥之國,有道術人名尸羅。……善衍惑之術……尸羅噴水爲雰霧,暗數里間。俄而復吹爲疾風,雰霧皆止。”

    [5]吞刀吐火:傳統的雜技和戲法。《舊唐書·音樂志二》:“後魏、北齊,亦有魚龍辟邪、鹿馬仙車、吞刀吐火、剥車剥驢、種瓜拔井之戲。”運石:抛弄石鎖(練武用的鎖形大石)。轉丸:旋轉、抛接石製彈丸。

    [6]上客:貴客。葉作冠:變戲法,把樹葉變成帽子。蓮生指:手指上長出蓮花。

    [7]坐令:致使。韓愈《贈唐衢》詩:“胡不上書自薦達,坐令四海如虞唐。”棐几:榧木製的几桌。湘簾:湘竹的簾子。回皇:走來走去,來來去去。

    [8]狡詭:狡猾奸詐。何不有:何所不有,各種各樣都有。堂堂:堂堂正正,光明正大。

    [9]錯愕:倉促間感到驚愕。勸醉:勸飲酒。將作:將起身。

    [10]奚奴:奴僕,僕人。飛綵索:掛起一條綵繩。

    [11]少焉:片刻,一會兒。款闥:敲門。

    [12]結束腰軀:整理好身上的服裝。緣竿樂:指表演爬竿戲。

    [13]凝睇:凝眸,注目斜視。高縆(gēng):縆,同“絙”,粗的繩索。原注:高縆,見《鄴中記》。參見下注[17]。按:指雜技中的走索,又名“高絙百尺”。

    [14]失勢:指没有把牢或没有站穩。

    [15]撾(zhuā):擊,敲打。棖棖(chénɡ):象聲詞。李賀《秦王飲酒》詩:“龍頭瀉酒邀酒星,金槽琵琶夜棖棖。”

    [16]腹旋:以腹部作支點而旋轉的表演。跟掛:用足跟鈎住支點而倒掛身體的表演。

    [17]《踏摇》:《踏摇娘》,《舊唐書·音樂志二》:“踏摇娘生於隋末。隋末河内有人貌惡而嗜酒,常自號郎中,醉歸必毆其妻。其妻美色善歌,爲怨苦之辭。河朔演其曲而被之絃管,因寫其夫之容,妻悲訴,每摇頓其身,故號踏摇娘。近代優人頗改其制度,非舊旨也。”《安息》:樂名。晉陸翽《鄴中記》:“石虎正會殿前作樂,有《高縆》、《龍魚》、《鳳凰》、《安息》、《五案》之樂,莫不畢備。”

    [18]履索:在繩索上行走。

    [19]娟好:清秀美麗。蘭氣:吹氣如蘭;呼吸中帶着清香。

    [20]西京:西漢都長安,東漢都洛陽,因稱洛陽爲東京,長安爲西京。

    [21]石虎(295——349):十六國時期後趙國君。馬妓書:晉陸翽《鄴中記》:“(石虎)又衣伎兒作獮猴之形走馬上,或在脇,或在馬頭,或在馬尾,馬行如故。或名猿騎。”

    [22]杜陵:唐杜甫祖籍長安東南杜陵,故自稱杜陵野老,人稱杜陵。公孫:公孫大娘,唐開元間教坊的著名舞伎,善舞劍器、渾脱。杜甫有《觀公孫大娘弟子舞劍器行》詩。劍器,古代武舞曲名。

    [23]螭(chī):古代傳説中無角的龍。鵠:天鵝。螭鵠魚龍:指雜戲變化出來的各種動物。句謂此類變化僅是玩藝,不必認真,不須爲此而心情激動。

    [24]狂來:狂妄。徑欲:直欲。拍張:古代武術雜技的一種。《南史·王儉傳》:“於是王敬則脱朝服袒,以絳糾髻,奮臂拍張,叫動左右。上不悦曰:‘豈聞三公如此。’答曰:‘臣以拍張故得三公,不可忘拍張。’時以爲名答。”

    [25]挾瑟侯門:手臂夾持着琴瑟,游走於王侯門下乞食。喻自己到處在官長手下當幕僚。南朝梁簡文帝《率爾爲詠》詩:“挾瑟曾游趙,吹簫屢入秦。”

    [26]觴客:勸客人飲酒。孤燈驛:在驛站中獨對孤燈。

    趙北口[1]

    居然楚尾吴頭畫[2],忽向燕南趙北看[3]。爾許離心攀不得[4],十三橋柳掛蕭寒[5]。

    【注释】

    [1]趙北口:在河北省安新縣城東北,爲白洋淀諸水東流的咽喉。

    [2]楚尾吴頭:見《舟中望金陵》注[2]。

    [3]燕南趙北:戰國時期燕國的南部與趙國的北部,即兩國接壤的地方。泛指黄河以北地區。蘇軾《定州到任謝執政啓》:“燕南趙北,昔稱謀帥之難;尺短寸長,今以乏人而投。”二句謂燕南趙北的景色,居然與吴頭楚尾一帶相仿佛。

    [4]爾許:猶如許,這麽多。攀:攀留。

    [5]十三橋:趙北口有名勝十二連橋。乾隆帝在趙北口作《駐蹕趙北口即事雜詠》詩,其五曰:“十三橋畔韶光嫩,假藉春燈着意烘。”遂有“十三橋”之説。道光四?
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”