你愿意吗,我们一同
走进了那座花园?
在那儿只剩下了
黄色的 芜还没有凋残。
从杏花开到了芍药,
从桃花落到了牡丹:
它们享着日光的爱抚,
受着风雨的摧残。
那时我却悄悄地在房里
望着窗外的天气,
暗自为它们担尽了悲欢:
如今它们的繁荣都已消逝,
我们可能攀着残了的花枝
谈一谈我那寂寞的春天?
你愿意吗,我们一同
走进了那座花园?
在那儿有一条曲径,
石子铺得是那样地平坦。
我愿拾拣些彩色的石子
在你轻倩的身边;
我曾做过这样的工作,
当我伴着母亲走到田间。
那时我的天空是那样地晴朗,
白云流水都充满了奇响;
从她死后,却只有黯淡的云烟。
如今的云烟又仿佛消散,
但童年的一切都已不见!
广大的宇宙中,你在我的面前。
你愿意吗,我们一同
走进了那座花园?
我也不必系着领带,
你也不必带着项圈,————
让春风吹进了我们的胸脯,
荡荡地拂着我们的心田,
在心田上我们静静地等候
Amor跑到这里来游玩。
我想,在你温暖的怀里,
比一切的花园都要美丽;
我的,却是沙漠一样的枯干。
我愿多多地落些泪珠,
它浸润我的心田,像是甘露,
准备着Amor的虹桥显在天边。
你愿意吗,我们一同
走进了那座花园?
微风吹着水面的波纹,
教给我一些清新的语言。
我说,水流着我们的青春,
风拂着远远的秋天……
&... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读